PUBLICIDAD

Espectáculos

Reinician a 'Dora la Exploradora' y profundizan sus raíces

Barbie no es la única heroína de la infancia que está experimentando un renacimiento

The New York Times

martes, 16 abril 2024 | 07:37

Tomada de X | Barbie no es la única heroína de la infancia que está experimentando un renacimiento. Tomada de X | Barbie no es la única heroína de la infancia que está experimentando un renacimiento.

PUBLICIDAD

Ciudad de México.- Barbie no es la única heroína de la infancia que está experimentando un renacimiento. Sin embargo, a diferencia de la muñeca de la película más taquillera del año pasado, la próxima estrella de la cultura pop que está a punto de resurgir no es una escultural rubia con tacones de aguja. Es una niña latina con tenis y una mochila.

Nickelodeon, la cadena que en 2000 presentó Dora la Exploradora, el innovador programa de animación bilingüe sobre las aventuras de una niña hispana de 7 años, está reiniciando la exitosa serie, que durante ocho temporadas se emitió en más de 150 países, ganó múltiples premios e inspiró dos series derivadas para televisión y un largometraje.

Valerie Walsh Valdés, creadora y productora ejecutiva de Dora (como se nombró la nueva entrega) explicó en una entrevista en video que el catalizador de la nueva serie "no fue necesariamente el final de la primera".

El viernes, Paramount+ lanzó una temporada completa de 26 episodios en streaming de la nueva serie, y ya se emite por Nick Jr. También habrá un podcast en el que se ampliarán las hazañas de la niña en el ámbito culinario.

Se mantienen los personajes principales: Dora, el mono Botas, Mochila y Mapa; además de su antagonista, el zorro ladrón Swiper.

Continuarán mostrando las expediciones en las que enseñan estrategias de resolución de problemas y habilidades sociales, pero ahora Mapa tiene algunas capacidades de alta tecnología similares a las de un teléfono inteligente (artefacto que los creadores se niegan a darle a la estelar).

La protagonista y su amigo seguirán con misiones para encontrar objetos perdidos o ayudar a sus amigos en una selva mágica, pero con un ritmo más rápido: cada episodio dura ahora 11 minutos. Y, significativamente, la serie incorporará una mayor amplitud de música latina y más lengua española para Dora.

"Pensamos en ella como la gran comunicadora de los niños en edad preescolar... y no sólo eso, sino de preescolares en dos idiomas", dijo Chris Gifford, otro creador y productor ejecutivo.

Tanto si el niño crece con el inglés como con el español, es fácil discernir el significado de los personajes en la serie, que pretende ayudar a los pequeños a dominar nuevas habilidades.

La animación por computadora también mejora la capacidad de Dora para relacionarse con el público, afirma Walsh Valdés. El aspecto tridimensional puede hacer que el personaje parezca más real cuando se inclina y pregunta al espectador.

Cuando se le cuestionó si las controversias actuales sobre inmigración y políticas fronterizas habían influido en el desarrollo de la serie, Gifford señaló que, aunque los programas preescolares evitan comprensiblemente la política, ofrecen modelos de comportamiento.

"Es amiga de todos. Y Carlos Cortés, que fue nuestro asesor de contenidos culturales durante muchos años, siempre hablaba de Dora como una constructora de puentes. Y eso sigue siendo una gran parte de su atractivo".

Profundizan en sus raíces

El origen hispano de Dora, que antes no se identificaba, se ha concretado: mexicana, cubana y peruana. Diana Zermeño, la californiana de 10 años que da voz a la niña, es hija de inmigrantes mexicanos. Kathleen Herles, que la interpretó en la serie original, es de ascendencia peruana y ahora ha vuelto a Nickelodeon para poner voz a su madre.

Ramsey Naito, presidente de Paramount Animation y Nickelodeon Animation mencionó que el 80 por ciento de los guionistas son latinos y ellos mismos pueden "contribuir auténticamente a las historias".

Un episodio se centra en la guayabera, que se cree que se originó en Cuba, mientras que otro presenta los alebrijes, coloridos animales de madera tallada del arte popular mexicano. En ese cuento, "La Aventura del Alebrije", los presenta como criaturas vivientes, y una de ellas, el jaguar Ale, con voz la actriz Kate del Castillo, solicita la ayuda de Dora (y del público) para restaurar el agua del arco iris que alimenta el árbol mágico de las criaturas.

Para recordar palabras complejas, la clave, explicó Gifford, es hacer de la música una herramienta de aprendizaje de idiomas. Una palabra difícil, dijo, "podemos repetirla una y otra vez en una canción, así engancha".

Pretende "ser algo que los niños y los padres disfruten", dijo Rich Magallanes, otro productor ejecutivo.

Se incluyen las composiciones de los cubanoamericanos George Noriega y Joel Someillan, ganadores de un Grammy, y actuaciones de músicos como Taboo, de los Black Eyed Peas, que es mexicano-americano y nativo-americano. También es una estrella invitada, poniendo voz al pájaro Quickatoo.

Mantienen su esencia

Aunque es la primera vez que los personajes se presentan en animación generada por computadora, los personajes principales se mantienen en el programa.

- Dora

- Botas

- Mapa

- Mochila

- Zorro

PUBLICIDAD

ENLACES PATROCINADOS

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

close
search